狠狠色噜噜狠狠狠狠2021,久久精品国产亚洲av麻豆白洁,777米奇影视盒,国内精品老年人视频网站

這款“約會(huì)”軟件可以關(guān)聯(lián)你的暗戀對(duì)象,它會(huì)成下一個(gè)爆款嗎?

這款“約會(huì)”軟件可以關(guān)聯(lián)你的暗戀對(duì)象,它會(huì)成下一個(gè)爆款嗎?

深信對(duì)用戶的喜好和習(xí)慣都了如指掌的臉書(Facebook),終于也在美國(guó)推出了它的手機(jī)端新功能“約會(huì)”(Dating)。

作為全球最大的社交媒體平臺(tái),臉書擁有超過(guò)2億名“單身”用戶。當(dāng)?shù)貢r(shí)間周四,臉書在它的手機(jī)客戶端推出了“約會(huì)”新功能,旨在幫助用戶通過(guò)其強(qiáng)大的數(shù)據(jù)庫(kù)資料,找到與自己志同道合、志趣相投的另一半

這款“約會(huì)”軟件可以關(guān)聯(lián)你的暗戀對(duì)象,它會(huì)成下一個(gè)爆款嗎?

圖 via CNN

此前,國(guó)外已經(jīng)推出過(guò)多款約會(huì)交友類社交軟件,例如Tinder、Hinge和Bumble等,它們各自也都有一些獨(dú)特的功能,幫助用戶快速“鎖定”潛在約會(huì)對(duì)象。

那臉書的這個(gè)“約會(huì)”功能有什么特別之處呢?

The new service, Facebook Dating, can be accessed in the Facebook app but requires users to create a separate dating-specific profile.

新服務(wù)“臉書約會(huì)”可以通過(guò)臉書的應(yīng)用程序訪問(wèn),但要求用戶創(chuàng)建一個(gè)單獨(dú)的特定用于約會(huì)的個(gè)人資料。

It then links users with potential matches based on location, indicated preferences, events attended, groups, and other factors.

然后,它根據(jù)位置、偏好設(shè)置、參加的活動(dòng)、小組以及其他因素,將用戶同其他潛在的與其相匹配的用戶連接起來(lái)。

Facebook Dating will integrate with Instagram and offer a feature called Secret Crush, which allows users to compile a list of friends they have an interest in, to be matched with if the crush lists them as well.

臉書約會(huì)將與Instagram整合,并提供一項(xiàng)名為“暗戀”的功能,允許用戶編輯自己感興趣的朋友列表,如果用戶互為“暗戀”的對(duì)象,那他們就可以相互配對(duì)。

Facebook has launched its new dating service in the US. Sounds safe, right? (via The Guardian)

此外,通常人們總是希望通過(guò)自己已有的社交圈來(lái)認(rèn)識(shí)朋友的朋友,找到合適的對(duì)象。但臉書約會(huì)卻是反其道而行之,通過(guò)屏蔽自己的朋友圈來(lái)拓展圈外的約會(huì)資源。

Dating apps like Hinge have historically marketed themselves on their ability to match you with friends of friends—people with whom you already have existing social ties.

像Hinge這樣的交友軟件,它們歷來(lái)標(biāo)榜的功能是,可以將用戶與其社交圈內(nèi)的朋友相配對(duì)。

Facebook Dating also allows you to do the opposite: You can preemptively turn off matching with friends of friends, which may be a welcome option for anyone who wants to date outside their network.

而臉書約會(huì)也允許你反著來(lái):你可以先發(fā)制人地關(guān)掉與朋友的朋友相配對(duì),這可能對(duì)任何想與圈外人士約會(huì)的人來(lái)說(shuō)都是一個(gè)受歡迎的選擇。

You can also block people from seeing your Facebook Dating profile, even if you want them to still have access to your Facebook or Instagram accounts.

你也可以阻止別人看到你的臉書約會(huì)資料,即使你希望他們?nèi)匀豢梢栽L問(wèn)你的臉書或Instagram賬號(hào)。

Facebook Dating Is Now Available in the US. Here’s How It Works (via Wired)

這款“約會(huì)”軟件可以關(guān)聯(lián)你的暗戀對(duì)象,它會(huì)成下一個(gè)爆款嗎?

圖 via Wired

其實(shí)早在一年多前,臉書就公布了這個(gè)約會(huì)新功能,卻遲遲未在美國(guó)推出,而是先在哥倫比亞、巴西、加拿大等19個(gè)國(guó)家和地區(qū)率先試水。美國(guó)是其推出這項(xiàng)新功能的第20個(gè)國(guó)家。而臉書沒(méi)有從一開(kāi)始就在全球大范圍推廣該新功能的原因之一就是,這家社交媒體公司一年多來(lái)一直因其數(shù)據(jù)隱私保護(hù)問(wèn)題而受到抨擊,其中最引人矚目的就是英國(guó)劍橋分析公司(Cambridge Analytica)的丑聞。

The announcement of Facebook Dating comes days after the company admitted to exposing more than 419m user IDs and phone numbers online, a glitch in June 2018 made private posts of 14 million users public, and another breach in September 2018 compromised the data of 50 million users.

就在宣布約會(huì)功能的前幾天,臉書公司承認(rèn)在網(wǎng)上泄露了超過(guò)4.19億個(gè)用戶ID和電話號(hào)碼,2018年6月的一個(gè)小故障導(dǎo)致1400萬(wàn)用戶的私密帖子被公開(kāi),2018年9月的另一起黑客攻擊事件泄露了5000萬(wàn)用戶的數(shù)據(jù)。

In a separate scandal it was revealed in 2018 the company improperly harvested the data of millions of users through a partnership with campaign firm Cambridge Analytica.

在2018年的另一起丑聞中,臉書收集的數(shù)百萬(wàn)用戶的數(shù)據(jù),被與其合作的政治咨詢公司劍橋分析公司濫用。

Facebook has launched its new dating service in the US. Sounds safe, right? (via The Guardian)

這款“約會(huì)”軟件可以關(guān)聯(lián)你的暗戀對(duì)象,它會(huì)成下一個(gè)爆款嗎?

圖 via Getty Images

如今,臉書希望用戶通過(guò)它來(lái)尋找對(duì)象(網(wǎng)上最私密的活動(dòng)之一),用戶怎么看呢?

Facebook is here to make money and I get that,” said Seth Carter, 32, an engineer from Terre Haute, Ind., who tried a host of dating apps including Match, Bumble, Tinder and Christian Mingle before his current relationship.

“臉書是來(lái)賺錢的,我明白這一點(diǎn),”32歲的Terre Haute公司工程師塞斯·卡特說(shuō)道。在和目前的交往對(duì)象確定關(guān)系前,他嘗試過(guò)很多約會(huì)軟件,包括Match, Bumble, Tinder和Christian Mingle。

But he worries that Facebook’s stated commitment to privacy would ultimately buckle under pressure to make money off the service. “That likely means they’re going to sell my dating preferences, which means even more intrusions into my life.”

但他擔(dān)心,臉書對(duì)隱私的公開(kāi)承諾最終會(huì)屈服于賺錢的壓力。“這很可能意味著他們要出售我的約會(huì)偏好,這意味著對(duì)我生活更多的干預(yù)?!?/p>

▲Going from like to love: Facebook online dating service launches in U.S. (via Los Angeles Times)

社交媒體上,網(wǎng)友也是紛紛不看好臉書新推出的這個(gè)相親功能。

這款“約會(huì)”軟件可以關(guān)聯(lián)你的暗戀對(duì)象,它會(huì)成下一個(gè)爆款嗎?

Get ready US singles: The company that sold all your data and surfaces old pictures of your ex all the time would now like to help you find love.

美國(guó)的單身人士準(zhǔn)備好吧:這家一直在出售你所有的數(shù)據(jù)和公布你前任的舊照片的公司,現(xiàn)在想幫助你找到真愛(ài)。

這款“約會(huì)”軟件可以關(guān)聯(lián)你的暗戀對(duì)象,它會(huì)成下一個(gè)爆款嗎?

Yeah, I definitely want to give Facebook Dating access to my \”Secret Crushes\” and the last bit of personal, intimate data they haven\’t already collected on me. What\’s not to trust?

是的,我絕對(duì)想讓臉書約會(huì)功能知道我的“暗戀”對(duì)象,和他們還沒(méi)有收集到的關(guān)于我的最后一點(diǎn)個(gè)人隱私數(shù)據(jù)。有什么不能相信的呢?

你覺(jué)的臉書的約會(huì)新功能怎么樣?歡迎留言并分享觀點(diǎn)!

整合:Du Qiongfang

資料:The Guardian, Wired, Los Angeles Times

圖/題圖:CNN, Wired, Getty Images

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

(0)
上一篇 2024年5月21日 下午5:14
下一篇 2024年5月21日 下午5:31

相關(guān)推薦